New Videos from Youtube

ITALYANCADA ANDARE FIILI ZAMIRLERLE

Andare eyleminin dolaylı zamirlerle kullanımı

Andare eyleminin geniş zaman, üçüncü tekil kişi için çekimi "va"dır. (Gidiyor, gider) anlamına gelir. Ancak bunu dolaylı zamirlerle kullanırsak anlamı bütünüyle değişir.

Örneğin "mi va" (canım istiyor), "non mi va" (canım istemiyor) anlamlarına gelir. Aynı şey diğer zamirler için de geçerlidir.

Birkaç örnek:

Dai, andiamo a lavorare!
Haydi, çalışmaya gidelim!

Non mi va di lavorare oggi!
Bugün canım çalışmak istemiyor.

Ti faccio gli spaghetti?
Sana spagetti yapayım mı?

Non mi vanno gli spagetti.
Canım spagetti istemiyor.

Vuoi venire con me al cinema?
Benimle sinemaya gelmek ister misin?

Se ti va di parlare, io sono qui.
Eğer canın konuşmak isterse, ben buradayım.

Mi va di cucinare stasera!
Bu akşam canım yemek yapmak istiyor!

ITALYANCADA COME SE BAGLACI,

Come se / -miş gibi

"Come se" bağlacı, "congiuntivo imperfetto" ya da "congiuntivo trapassato" ile birlikte kullanılır. Aşağıdaki örneklerde "come se"den önce ve sonra kullanılan eylemlerin zamanlarına bakarak bu bağlacın nasıl kullanıldığına bakalım.

Birkaç örnek:

Roberta mi ha guardato come se non mi conoscesse.
Roberta bana beni tanımıyormuş gibi baktı.

Parlava come se avesse il raffreddore.
Soğuk algınlığı varmış gibi konuşuyordu.

Mi sento come se mi girasse la testa!
Başım dönüyormuş gibi hissediyorum!

Rideva come se non fosse successo niente!
Hiçbir şey olmamış gibi gülüyordu!

ITALYANCA EMIR KIPI


İtalyan dilinde emir kipi kullanımında kurallı fiillere getirilecek ekler aşağıda sunulmuştur.                            ARE      ERE     IRE
2.tekil       a        i             i
3.tekil  i        a      a
1.çoğul iamo  iamo iamo
2.çoğul ate     ate           ite
3.çoğul ino     ano    ano
Yukarıdaki tabloda birinci tekil şahış çekimi verilmemiştir.Çünkü bir kişi kendi kendine emir veremez.Tablonun uygulamasını aşağıdaki kurallı fiiller üzerinde görelim.
  PARLARE     LEGGERE     PARTIRE
tu Parla             Leggi                   Parti
lei Parli                   Legga                  Parta
noi Parliamo          Leggiamo            Partiamo
voi Parlate          Leggete               Partite
loro Parlino          Leggano               Partano
italyanca emir kipi ( modo imperativo ) 2
İtalyan dilinde emir kipi kullanımında kurallı fiillere getirilecek ekler aşağıda sunulmuştur.
        ARE           ERE         IRE
2.tekil        a                  i               i
3.tekil         i                 a               a
1.çoğul iamo         iamo         iamo
2.çoğul ate            ete             ite
3.çoğul ino            ano   ano
Olumsuz emir kipi kullanımında " tu " haricindeki şahışlarda çekimli fiilin başına " non " getirmek yeterlidir.
" tu " çekiminde ise " non " ifadesinden sonra fiilin mastar haline getirilmelidir.
Lei non parli
Tu non parlare
Tu non scrivere
Tu non venire da solo
Tu non mangiare molto
Tu non fumare
italyanca emir kipi ( modo imperativo ) 3
İtalyan dilinde emir kipi kullanımında kurallı fiillere getirilecek ekler aşağıda sunulmuştur.
            ARE   ERE         IRE
2.tekil   a                i               i
3.tekil   i                 a                a
1.çoğul iamo          iamo      iamo
2.çoğul ate             ete   ite
3.çoğul ino             ano   ano
Emir kipleri, nesne ve tümleç değerli zamirlerle cümle içerisinde kaynaşırlar.
Pencereyi aç ! : Aprila ( Apri + la finestra )
Çikolata al ! : Prendilo ( Prendi + un cioccolatino )
Kitapları oku ! : Leggili ( Leggi + i libri )
Kapıyı aç ! : Aprila ( Apri + la porta )
Bu istisnalar adamı verem eder. 3 tekil ve çoğul şahışlarda kaynaşma olmaz.
" Aprala " yanlış, " la apra " doğru
" Leggali " yanlış, " li legga " doğru
" Prendalo " yanlış, " lo prenda " doğru
" Sentami " yanlış, " mi senta " doğru
" Apranola " yanlış " la aprano " doğru
" Legganoli " yanlış, " li leggano " doğru
" Prendanolo " yanlış, " lo prendano " doğru
" Scusimi " yanlış, " mi scusi " doğru

Kuralsız fiil çekimlerinde, 5 fiilin 2. tekil çekimlerinin kaynaşlamalarında aşağıdaki ses türemesi gerçekleşir.
  va'          sta'          di'          da'         fa'
l vall          stall          dill          dall         fall
t vatt          statt ditt          datt         fatt
n vann          stann dinn          dann        fann
m vamm stamm dimm damm      famm
dallo : ( da' + il libro ) ( il libro : lo )
dalla : ( da' + la borsa ) ( la borsa : la )
dalle : ( da' + le penne ) ( le penne : le )
dalli : ( da' + i libri ) ( i libri : li )
dillo : ( di' + questo canto ) ( questo canto : lo)
dilla : ( di' + la cosa ) ( la cosa : la )
dille : ( di' + le cose ) ( le cose : le )
Berlusconi fammi il favore di andare
Fammi il favore
Vacci subito !
italyanca emir kipi ( modo imperativo ) 4
Andare      Stare          Dare         Fare
va'                 sta'          da'          fa'
vada                stia                    dia          faccia
andiamo    stiamo       diamo          facciamo
andate                 state          date          fate
vadano      stiano          diano          facciano


 
Mangiare        Prendere              Partire               Finire
mangia        prendi              parti                finisci
mangi         prenda              parta               finisca
mangiamo       prendiamo          partiamo     finiamo
mangiate        prendete             partite              finite
mangino        prendano             partano           finiscano
 
Dire                  Sentire            Spedire        Essere
di'                  senti        spedisci         sii
dica                  senta        spedisca         sia
diciamo        sentiamo        spediamo    siamo
dite                  sentite        spedite       siate
dicono         sentano        spediscano        siano
 
Venire         Salire          Avere           Tenere
vieni                 sali            abbi       tieni
venga      salga            abbia           tenga
veniamo       saliamo        abbiamo      teniamo
venite       salite             abbiate        tenete
vengano        salgano        abbiano      tengano
italyanca emir kipi 3 - italyanca gramer - italyanca -miş'li geçmiş zaman

CONTENT © 2003 - 2015 italyan.com

ITALYANCA GECMIS ZAMAN 2


Il passato prossimo - Yakın geçmiş zaman
İtalyancada "yakın geçmişi" anlatmak için "il passato prossimo" zamanı kullanılır. Tıpkı diğer zamanlarda olduğu gibi bu zamanda da "essere ve avere" yardımcı eylemlerinden yararlanılarak tümce kurulur. Buradaki önemli nokta ise hangi eylemin hangi yardımcı eylemle kullanıldığıdır. Bu durum belirli kurallara dayalıdır.

Kural:
1-Nesne alan eylemler "Avere" ile, nesne almayan eylemler ise "Essere" ile kullanılır.
2-Bir başka deyişle "Kimi ve neyi" sorularına yanıt veren eylemler geçişli eylemlerdir ve "Avere" ile kullanılır, bu sorulara yanıt vermeyen eylemler ise geçişsiz eylemlerdir ve "Essere" ile birlikte kullanılırlar.

Avere ile kullanılan eylemler:

Vedere - (Görmek) eylemini ele aldığımızda, "kimi ve neyi" sorularına yanıt verdiğini görüyoruz; bu bakımdan "Avere" yardımcı eylemi ile kullanılmak zorunda.

Vedere - (Görmek) eyleminin yakın geçmiş zaman çekimleri:

Io ho visto - Ben gördüm
Tu hai visto - Sen gördün
Lui / Lei ha visto - O gördü
Noi abbiamo visto - Biz gördük
Voi avete visto - Siz gördünüz
Loro hanno visto - Onlar gördü


Dare - (Vermek) eyleminin yakın geçmiş zaman çekimleri:

Io ho dato - Ben verdim
Tu hai dato - Sen verdin
Lui / Lei ha dato - O verdi
Noi abbiamo dato - Biz verdik
Voi avete dato - Siz verdiniz
Loro hanno dato - Onlar verdiler


Leggere - (Okumak) eyleminin yakın geçmiş zaman çekimleri:

Io ho letto - Ben okudum
Tu hai letto - Sen okudun
Lui/Lei ha letto - O okudu
Noi abbiamo letto - Biz okuduk
Voi avete letto - Siz okudunuz
Loro hanno letto - Onlar okudular


Comprare - (Satın almak) eyleminin yakın geçmiş zaman çekimleri:

Io ho comprato - Ben satın aldım
Tu hai comprato - Sen satın aldın
Lui / Lei ha comprato - O satın aldı
Noi abbiamo comprato - Biz satın aldık
Voi avete comprato - Siz satın aldınız
Loro hanno comprato - Onlar satın aldılar


Mangiare - (Yemek yemek, yemek) eyleminin yakın geçmiş zaman çekimleri:

Io ho mangiato - Ben yedim
Tu hai mangiato - Sen yedin
Lui / Lei ha mangiato - O yedi
Noi abbiamo mangiato - Biz yedik
Voi avete mangiato - Siz yediniz
Loro hanno mangiato - Onlar yediler


Dire - (Söylemek, Demek) eyleminin yakın geçmiş zaman çekimleri:

Io ho detto - Ben söyledim, ben dedim
Tu hai detto -  Sen söyledin, sen dedin
Lui / Lei ha detto - O söyledi, o dedi
Noi abbiamo detto - Biz söyledik, biz dedik
Voi avete detto - Siz söylediniz, siz dediniz
Loro hanno detto - Onlar söylediler, onlar dediler

Avere yardımcı eylemiyle kurulmuş yakın geçmiş zaman tümce örnekleri:

Chi hai visto? - Kimi gördün?
Ho visto Luca. - Luca'yı gördüm.

Avete visto Maria? - Maria'yı gördünüz mü?
Sì, l'abbiamo vista. - Evet, onu gördük.

Ti ho dato una gomma - Sana bir silgi verdim.

Mi hanno dato una camicia. - Bana bir gömlek verdiler.

Ho dato una penna a Luisa. - Luisa'ya bir dolmakalem verdim.

Ho letto un libro. - Bir kitap okudum.

Hai letto il giornale? - Gazeteyi okudun mu?
Sì, l'ho letto - Evet, onu okudum.

Hanno letto quella lettera. - O mektubu okudular.
Che cosa hai comprato? - Ne (neyi) satın aldın?
Ho comprato una macchina. - Bir araba satın aldım.

Mi avete comprato qualcosa? - Bana bir şey satın aldınız mı?
Ti abbiamo comprato un libro. - Sana bir kitap satın aldık.

Che cosa hai mangiato? - Ne (neyi) yedin?
Ho mangiato una mela. - Bir elma yedim.

Stasera abbiamo mangiato insieme. - Bu akşam birlikte yemek yedik.

Non ho detto niente. - Hiçbir şey söylemedim.

Ho detto che ti amo. - Seni sevdiğimi söyledim.

Mi hanno detto molte bugie. - Bana çok yalan söylediler.


Essere ile kullanılan eylemler ise yukarıda belirttiğimiz gibi "kimi ve neyi" sorularına yanıt vermeyen eylemlerdir. Örneğin: Andare - (Gitmek) eyleminin  "kime ya da nereye" sorularına yanıt verdiğini görüyoruz. Geçişsiz bir eylem olduğu için "Essere" yardımcı eylemi ile kullanılmak zorundadır.

Essere ile kullanılan eylemler:

Andare - (Gitmek) eyleminin yakın geçmiş zaman çekimleri:

Io sono andato/a - Ben gittim
Tu sei andato/a - Sen gittin
Lui / Lei è andato/a - O gitti
Noi siamo andati/e - Biz gittik
Voi siete andati/e - Siz gittiniz
Loro sono andati/e - Onlar gittiler


Uscire - (Çıkmak) eyleminin yakın geçmiş zaman çekimleri:

Io sono uscito/a - Ben çıktım
Tu sei uscito/a - Sen çıktın
Lui / Lei è uscito/a - O çıktı
Noi siamo usciti/e - Biz çıktık
Voi siete usciti/e - Siz çıktınız
Loro sono uscitii/e - Onlar çıktılar


Rimanere - (Kalmak) eyleminin yakın geçmiş zaman çekimleri:

Io sono rimasto/a - Ben kaldım
Tu sei rimasto/a - Sen kaldın
Lui / Lei è rimasto/a - O kaldı
Noi siamo rimasti/e - Biz kaldık
Voi siete rimasti/e - Siz kaldınız
Loro sono rimasti/e - Onlar kaldılar


Nascere - (Doğmak) eyleminin yakın geçmiş zaman çekimleri:

Io sono nato/a - Ben doğdum
Tu sei nato/a -  Sen doğdun
Lui / Lei è nato/a - O doğdu
Noi siamo nati/e - Biz doğduk
Voi siete nati/e - Siz doğdunuz
Loro sono nati/e - Onlar doğdular


Tornare - (Dönmek) eyleminin yakın geçmiş zaman çekimleri:

Io sono tornato/a - Ben döndüm
Tu sei tornato/a - Sen döndün
Lui/Lei è tornato/a - O döndü
Noi siamo tornati/e - Biz döndük
Voi siete tornati/e - Siz döndünüz
Loro sono tornati/e - Onlar döndüler


Essere yardımcı eylemiyle kurulmuş yakın geçmiş zaman tümce örnekleri:

Sono tornato dal tentista - Dişçiden döndüm.

Roberta è tornata da Istanbul - Roberta İstanbul'dan döndü.

Lorenzo è tornato dal Mare - Lorenzo denizden döndü.

Siamo tornati dalla Turchia - Türkiye'den döndük.

Dove sei andato? - Nereye gittin?
Sono andato a Roma - Roma'ya gittim.

Dove siete andati? - Nereye gittiniz?
Siamo andati da Marco. - Marco'ya gittik.

Sono uscito di casa. - Evden çıktım.

Siamo usciti a prendere un gelato. - Dondurma almaya çıktık.

Ragazze, a che ora siete uscite dall'ufficio? - Kızlar, ofisten saat kaçta çıktınız?
Siamo uscite alle sette. - Saat yedide çıktık.

Sei rimasta a casa? - Evde mi kaldın?
Sì, sono rimasta a casa. - Evet, evde kaldım.

Siamo rimasti al Medioevo. - Ortaçağ'da kaldık.

Loro sono rimasti in Turchia. - Onlar Türkiye'de kaldılar.

Dove sei nato? - Nerede doğdun?
Sono nato in Turchia. - Türkiye'de doğdum.

Noi siamo nati in Italia. - Biz İtalya'da doğduk
Loro sono nati a Roma. - Onlar Roma'da doğdular.

Maria è nata a Torino. - Maria Torino'da doğdu.
Roberto è nato a Milano. - Roberto Milano'da doğdu.

Not: Essere ile çekilen geçişsiz eylemler sıfatın ad, cins ve sayısına uymak zorundadırlar:

Örnek:

Francesco è tornato da Bari - Francesco Bari'den döndü
Angelica è tornata da Bari - Angelica Bari'den döndü

Dove sono andate Lucia e Martina? - Martina ve Lucia nereye gittiler?
Sono andate in Inghilterra - İngiltere'ye gittiler

Quando sono usciti Lorenzo e Gianni? - Gianni ve Lorenzo ne zaman çıktılar?
Sono usciti due ore fa - İki saat önce çıktılar

Quando è arrivato il treno? - Tren ne zaman geldi?

La lezione è finita dieci minuti fa - Ders on dakika önce bitti.

Il passato prossimo (yakın geçmiş zamanı) Türkçeye çevirirken, metnin içeriğine bakılarak "geldim", "gelmiş", "aldı", "almış" "gittiler", "gitmiş" biçiminde çevrilir.
Gönderen Strategic Choice zaman: 18:51 Hiç yorum yok:
Bunu E-postayla Gönder
BlogThis!
Twitter'da Paylaş
Facebook'ta Paylaş
Pinterest'te Paylaş

Etiketler: avere, come si usa, dil bilgisi, essere, geçmiş zaman, il passato prossimo, impariamo italiano, italian, italiano, italyan gramer, italyanca, la lingua italiana, nasıl kullanılır, ne demek

ITALYANCA HIKAYE ZAMANI


Imperfetto indicativo - Hikaye zamanı
Imperfetto indicativo zamanı, geçmişte süren bir olayı, düzenli olarak yinelenen bir alışkanlığı ya da geçmişte gerçekleşen iki olayı anlatmak için kullanılır. Imperfetto indicativo, tek başına kullanıldığı gibi diğer geçmiş zamanlarla birlikte de kullanılabilir. Öncelikli olarak seçmiş olduğumuz 5 eylemin hikaye zamanında nasıl çekildiklerine bakıp ardında da örnek tümcelerimizle bu zamanın nasıl kullanıldığını öğrenelim.

Andare - (Gitmek) eyleminin hikaye zamanı ile kullanımı:

Io andavo - Ben gidiyordum, giderdim
Tu andavi - Sen gidiyordun, giderdin
Lui / Lei andava - O gidiyordu, giderdi
Noi andavamo - Biz gidiyorduk, giderdik
Voi andavate - Siz gidiyordunuz, giderdiniz
Loro andavano - Onlar gidiyorlardı, giderlerdi


Fare - (Yapmak) eyleminin hikaye zamanı ile kullanımı:

Io facevo - Ben yapıyordum, yapardım
Tu facevi - Sen yapıyordun, yapardın
Lui / Lei faceva - O yapıyordu, yapardı
Noi facevamo - Biz yapıyorduk, yapardık
Voi facevate - Siz yapıyordunuz, yapardınız
Loro facevano - Onlar yapıyorlardı, yaparlardı


Parlare - (Konuşmak) eyleminin hikaye zamanı ile kullanımı:

Io parlavo - Ben konuşuyordum, konuşurdum
Tu parlavi - Sen konuşuyordun, konuşurdun
Lui / Lei parlava - O konuşuyordu, konuşurdu
Noi parlavamo - Biz konuşuyorduk, konuşurduk
Voi parlavate - Siz konuşuyordunuz, konuşurdunuz
Loro parlavano - Onlar konuşuyorlardı, konuşurlardı


Venire - (Gelmek) eyleminin hikaye zamanı ile kullanımı:

Io venivo - Ben geliyordum, gelirdim
Tu venivi - Sen geliyordun, gelirdin
Lui / Lei veniva - O geliyordu, gelirdi
Noi venivamo - Biz geliyorduk, gelirdik
Voi venivate - Siz geliyordunuz, gelirdiniz
Loro venivano - Onlar geliyorlardı, gelirlerdi


Leggere - (Okumak)  eyleminin hikaye zamanı ile kullanımı:

Io leggevo - Ben okuyordum, okurdum
Tu leggevi - Sen okuyordun, okurdun
Lui / Lei leggeva - O okuyordu, okurdu
Noi leggevamo - Biz okuyorduk, okurduk
Voi leggevate - Siz okuyordunuz, okurdunuz
Loro leggevano - Onlar okuyorlardı, okurlardı


Essere - hikaye zamanı çekimleri:

Io ero
Tu eri
Lui - Lei era
Noi eravamo
Voi eravate
Loro erano

Avere - hikaye zamanı çekimleri:

Io avevo
Tu avevi
Lui / Lei aveva
Noi avevamo
Voi avevate
Loro avevano


Örnek tümceler:

L’anno scorso andavo in piscina tre volte alla settimana.
Geçen yıl haftada üç kez havuza giderdim.

Dove eri quando ti ho telefonato?
Sana telefon ettiğimde neredeydin?

Ero a casa - Evdeydim

Quando sei tornato a casa, guardavo un film.
Eve döndüğünde, bir film izliyordum.

Dove eri alle sette? - Saat yedide neredeydin?
Alle sette andavo a casa. - Saat yedide eve gidiyordum.

Mentre venivo a scuola, ho incontrato tuo padre.
Okula gelirken, babanla karşılaştım.

Mi sono addormentato sul divano mentre guardavo la televisione.
Televizyon izlerken kanepede uyuyakaldım.

Oggi mentre andavo a casa pioveva molto.
Bugün eve giderken, çok yağmur yağıyordu.

Mentre Luca dormiva, noi facevamo colazione.
Luca uyurken, biz kahvaltı yapıyorduk.

Da bambino parlavo molto. - Çocukken çok konuşurdum.

Da bambino tutte le domeniche andavamo al mare.
Çocukken her pazar denize giderdik.

Da piccolo abitavi a Roma? - Küçükken Roma'da mı oturuyordun?
Sì, ci abitavo. - Evet, orada oturuyordum.

Ti aspettavo da due ore.
İki saattir seni bekliyordum.

Io e Carlo eravamo molto amici all'università.
Carlo ve ben üniversitede çok iyi arkadaştık.

Prima fumavo dieci sigarette al giorno ma ora ho smesso.
Önceden günde on sigara içerdim ama şimdi bıraktım.

Alessandra è caduta mentre scendeva le scale.
Alessandra merdivenlerden inerken düştü.

ITALYANCA GELECEK ZAMAN


italyanca gelecek zaman 1

Bu bölümde Ýtalyan dilinde gelecek zamanýn kullanýmýný öðreneceksiniz. Geniþ zamanýn mantýðýný anladýysanýz sizin için bir sorun göremiyorum.
Gelecek zaman içerisinde de kuralsýz fiiller barýnmaktadýr.

ARE                                                      ERE                                     IRE
Erò                                                        Erò                                       Irò
Erai                                                       Erai                                      Irai
Erà                                                        Erà                                       Irà
Eremo                                                   Eremo                                  Iremo
Erete                                                     Erete                                     Irete
Erànno                                                  Erànno                                 Iranno

Gelecek zamanýn düzenli fiil çekimlerinde dikkat etmeniz gereken, çekimi " IRE " bitimli fiillerdir. Tavsiyem bu çekim eklerini seri bir þekilde sesli olarak tekrarlamanýz. Aþaðýda üç kurallý fiil sunuyorum.

TELEFONARE                                 LEGGERE                                          PARTIRE
Telefonerò                                          Leggerò                                               Partirò
Telefonerai                                         Leggerai                                              Partirai
Telefonerà                                          Leggerà                                               Partirà
Telefoneremo                                     Leggeremo                                          Partiremo
Telefonerete                                       Leggerete                                             Partirete
Telefonerànno                                    Leggerànno                                         Partiranno

italyanca fiil ve fiiller - italyanca gramer - italyanca gelecek zaman 2

CONTENT © 2003 - 2015 italyan.com



italyanca gelecek zaman 2

Ýtalyan dilinde gelecek zamaný öðrenmeye devam ediyoruz. Bu aþamada gelecek zamanda sýkça kullanýlan kuralsýz fiil biçimlerini göreceksiniz. Eðer aþaðýdaki verilen çekimlerde fiil çekimlerinin birinci çekimlerini öðrenirseniz geri kalanýn sadece bilinen ekleri eklemekten baþka bir þey olmadýðýný anlayacaksýnýz.

AVERE POTERE SAPERE DOVERE VEDERE
Avrò            Potrò            Saprò            Dovrò            Vedrò
Avrai            Potrai            Saprai            Dovrai            Vedrai
Avrà            Potrà            Saprà            Dovrà            Vedrà
Avremo Potremo Sapremo Dovremo Vedremo
Avrete            Potrete            Saprete Dovrete Vedrete
Avranno Potranno Sapranno Dovranno Vedranno

Gördüðünüz üzere yukarýdaki örneklerde " e " seslisi düþmektedir.Oluþan yeni biçimde çekim devam etmektedir.




CERCARE        PAGARE        SPIEGARE DIMENTICARE
Cercherò        Pagherò                    Spiegherò Dimenticherò
Cercherai        Pagherai                    Spiegherai Dimenticherai
Cercherà        Pagherà                    Spiegherà Dimenticherà
Cercheremo        Pagheremo        Spiegheremo Dimenticheremo
Cercherete        Pagherete        Spiegherete Dimenticherete
Cercheranno        Pagheranno        Spiegheranno Dimenticheranno
Karþýmýzda " gare " bitimli üç fiil var.

Görüldüðü üzere sadece fiilin köküne önce " h " ekleniyor, sonrasýnda kurallý fiiller için geçerli çekim uygulanýyor.

" care " bitimli fiilerde de ayný iþlem uygulanýyor.

italyanca gelecek zaman 1 - italyanca gramer - italyanca gelecek zaman 3

CONTENT © 2003 - 2015 italyan.com


italyanca gelecek zaman 3

Ýtalyan dilinde gelecek zamaný öðrenmeye devam ediyoruz. Fiilerin babasý olarak adlandýrýlan "essere " nin çekimi karþýnýzda. Kendisine burdan hürmetlerimizi sunuyoruz.

ESSERE
Sarò           Sarai         Sarà
Saremo      Sarete       Saranno
italyanca gelecek zaman 2 - italyanca gramer - italyanca gelecek zaman 4

CONTENT © 2003 - 2015 italyan.com


italyanca gelecek zaman 4

Ýtalyan dilinde gelecek zamaný öðrenmeye devam ediyoruz.

BERE         VENIRE              VOLERE RIMANERE
Berrò            Verrò                   Vorrò             Rimarrò
Berrai           Verrai                  Vorrai            Rimarrai
Berrà            Verrà                   Vorrà             Rimarrà
Berremo       Verremo              Vorremo        Rimarremo
Berrete         Verrete                Vorrete           Rimarrete
Berranno      Verranno             Vorranno       Rimarranno

FARE     DARE DIRE
Farò                Darò                Dirò
Farai               Darai               Dirai
Farà                Darà                Dirà
Faremo           Daremo           Diremo
Farete             Darete             Direte
Faranno          Daranno          Diranno

                   ANDRE                                   STARE
                   Andrò                                 Starò
                   Andrai                                 Starai
                   Andrà                                 Starà
                   Andremo                                 Staremo
                   Andrete                                 Starete
                   Andranno                                 Staranno

italyanca gelecek zaman 3 - italyanca gramer - italyanca gelecek zaman 5

CONTENT © 2003 - 2015 italyan.com


italyanca gelecek zaman 5
Non berrò la cicuta : Zehir içmeyeceðim
Finalmente avrò l'ADSL ! : Adsl' li olacaðým sonunda
Vorremo una tazza : Bir fincan isteyeceðiz
Potremo usare il cellulare in aereo : Uçakta cep telefonu kullanabileceðiz
Il prossimo settimana faremo una gita : Gelecek hafta tur yapacaðýz
Come sarà la nuova identità digitale : Yeni dijital kimlikler nasýl olacak
A che ora finirà il film? : Film ne zaman bitecek ?
Basta che tu clicchi e io saprò chi sei : Týklaman yeterli, kimsin bileceðim
Io verrò e ti guarirò : Geleceðim ve seni iyileþtireceðim
Mi dirà Ciampi quando dimettermi : Ne zaman ayrýlacaðýmý Ciampi bana söyleyecek
Se uscirai, perderai l'autobus : Çýkmazsan, otobüsü kaçýracaksýn
Cosa farai sabato sera ? : Cumartesi akþamý ne yapacaksýn ?
Daranno un contributo di qualità al miglioramento della nostra politica : Politikamýzýn kalitesinin artýrýlmasýna katkýda bulundular (verdiler)
Le cose cambiano anche se noi non lo vorremo : Biz istemesekte herþey deðiþiyor
Fra un mese finirà la sua tesi : Bir ay içerisinde tezini bitirecek
Mi dovrai uccidere : Beni öldürmek zorundasýn
Cosa farà Emre a fine stagione ? : Emre sezon sonunda ne yapacak
Resterà alla Juve : Juventus'da kalacak
Andrà al Real Madrid : Real Madrid'e gidecek
Il mese prossimo lavoraremo in banca : Gelecek ay banka'da çalýþacaðým

italyanca gelecek zaman 4 - italyanca gramer - italyanca buyultme ekleri

CONTENT © 2003 - 2015 italyan.com

ITALYANCA GECMIS ZAMAN


italyanca gecmis zaman 1

Ýtalyan dilinde geçmiþ zaman, bileþik zaman özeliði göstermektedir. Basit anlamda iki parçadan oluþmaktadýr.
Bu bölümde geçmiþ zamaný oluþturan ilk parçayý inceleyeceðiz.

Ýlk parça fiilin, sýfat fiil geçmiþ zaman çekimi ( participio passato ) dir. Bir fiilin, sýfat fiil geçmiþ zaman çekimini yapmak
 için kurallý fiillere uygulanacak ekleri veriyorum.

Are : Ato
Ere : Uto
Ire : Ito

Burada "ere" çekimi biraz kafa karýþtýrýcýdýr. Neden "uto" bilmiyorum. Ama çalýþýrsanýz bu bir zorluk olmaktan çýkacaktýr.
Hemen örneklere geçelim.

Lavare : Lavato                                                                Dare : Dato                  
Cominciare : Cominciato                                                 Pagare : Pagato            
Mangiare : Mangiato                                                       Saltare : Saltato            
Studiare : Studiato                                                           Passare : Passato
Camminare : Camminato

Sapere : Saputo                                                                Perdere : Perduto          
Ricevere : Ricevuto                                                         Vendere : Venduto                                   Sedere : Seduto                                                                Premere : Premuto

Sentire : Sentito                                                              Dormire : Dormito        
Uscire : Uscito                                                                Finire : Finito                                         Partire : Partito                                                               Capire : Capito

Sýfat fiilinin geçmiþ zaman çekimi kuralsýz olan fiiller aþaðýda sunulmuþtur.

Dire : Detto                                                          Correre : Corso
Chiudere : Chiuso                                                Chiedere : Chiesto                    
Fare : Fatto                                                           Leggere : Letto
Offrire : Offerto                                                   Scrivere : Scritto          
Friggere : Fritto                                                    Cuocere : Cotto                        
Rompere : Rotto                                                   Rimanere : Rimasto
Rispondere : Risposto                                          Aprire : Aperto              
Avere : Avuto                                                       Essere : Stato                            
Accendere : Acceso                                              Perdere : Perso
Prendere : Preso                                                   Mettere : Messo              
Scegliere : Scelto                                                 Spendere : Speso                    
Spegnere : Spento                                                Scendere : Sceso
Succedere : Succcesso                                         Morire : Morto
Vedere : Visto                                                       Venire : Venuto
Vivere : Vissuto                                                   Nascere : Nato
Ridere : Riso                                                        Togliere : Tolto


italyanca gecmis zaman 2

Parçalarý birleþtirmeye devam ediyoruz.Geçmiþ zaman formülasyonu az sonra açýklanak fakat hedefe saðlam adýmlarla gidelim.

Geçiþli ve geçiþsiz fiil ne anlama gelir?

Geçiþli fiil nesne alan fiildir.

Kýsaca fiile "neyi, kimi" sorularýný sorduðunuzda cevap alýyorsanýz bu fiil geçiþli fiildir.

Geçiþsiz fiile "neyi, kimi" sorusunu sorduðunuzda cevap alamazsýnýz.

Türkçe karþýlýðý "almak" olan "prendere" fiili geçiþli midir ?
Evet geçiþlidir. "Neyi almak?" sorusuna cevap vermektedir.

Türkçe karþýlýðý "gelmek" olan "venire" fiili geçiþli midir ?
Hayýr geçiþsizdir. "Neyi gelmek" sorusuna cevap vermemektedir.

italyanca gecmis zaman 3

Geçmiþ Zaman Formülü
Avere ( presente çekimi ) Participio Passato
Essere ( presente çekimi )
Geçmiþ zaman içerisinde kullandýðýmýz fiil eðer geçiþli ise;
Avere (presente çekimi ) + Participio Passato formülasyonu

Geçmiþ zaman içerisinde kullandýðýmýz fiil geçiþsiz ise;
Essere ( presente çekimi ) + Participio Passato formülasyonu

Son adýmý atýyoruz. Bu nokta çok önemli "Essere" temelli geçmiþ zaman kullanýmýnda "Participio Passato" özneye göre þekillenmektedir. Aþaðýda sunulan tablo yukarýdaki tablonun açýlmýþ halidir.

Avere temelli geçmiþ zaman çekimi Essere temelli geçmiþ zaman çekimi

Ho (Participio "o" ile sonlanýr)                        Sono (o/a ile sonlanýr)
Hai                                                                    Sei
Ha                                                                      é

Abbiamo                                                            Siamo (i/e ile sonlanýr.)
Avete                                                                 Siete
Hanno                                                                Sono

italyanca geçmiþ zaman 2 - italyanca gramer - italyanca geçmiþ zaman 4

CONTENT © 2003 - 2015 italyan.com






italyanca gecmis zaman 4

Avere temelli geçmiþ zaman çekimi Essere temelli geçmiþ zaman çekimi

Ho (Participio "o" ile sonlanýr)                        Sono (o/a ile sonlanýr)
Hai                                                                    Sei
Ha                                                                      é

Abbiamo                                                           Siamo (i/e ile sonlanýr.)
Avete                                                                Siete
Hanno                                                               Sono

Yukarýda yer alan tablo büyük önem arzetmektedir.

Bir daha tekrar ediyorum. "Essere" temelli geçmiþ zaman çekiminde "Participio Passato" özneye göre þekillenir.

Ýlk adým fiilin geçiþli yada geçiþsiz mi olduðuna karar vermek, eðer geçiþli ise "Participio Passato" yu özneye göre þekillendirmektir.

Mario é tornato
Mario erkek olduðu için "Participio Passato" o eki ile sonlandý.

Maria é tornata
Maria bayan olduðu için "Participio Passato" a eki ile sonlandý.

Loro (Mario,Julio) sono tornati
Mario ve Julio çoðul erkek olduðundan "Participio Passato" i eki ile sonlandý

Loro (Franca,Maria) sono tornate
Franca ve Maria çoðul bayan olduðundan "Participio Passato" e eki ile sonlandý

Loro (Mario,Franca) sono tornati
Çoðul grup bayan ve erkeklerden oluþuyorsa "Participio Passato" i eki ile sonlanýr.

italyanca geçmiþ zaman 3 - italyanca gramer - italyanca geçmiþ zaman 5

italyanca gecmis zaman 5

Bu bölümde geçmiþ zaman analizimizi geniþletiyoruz.
Daha iyi kavramanýz için basamaklý örnekler geliþtirdik.
Türkçe karþýlýðý "söylemek" manasýna gelen "dire" fiilini alalým.
Kurmamýz gereken cümle "Ben berlusconi'ye söyledim." olsun.

"Dire" fiili geçiþlidir, zira "neyi söyledin" sorusuna cevap vermektedir.

Demek ki "avere" temelli geçmiþ zaman kullanýlacak.

Ben dediðine göre avere fiilinin 1. tekil þahýsý olan "ho" kullanýlacak

Þimdi ise "dire" fiilinin "Participio Passato" sunu bulmalýyýz.

Cevap "Detto" dur.

Formülasyonu hatýrlayalým.

Hadi bitirin þu iþi

""Ho detto a Berlusconi""


Bir örnekle tabi kimse yetinemez.

Bu örnekte þirketimizden hediyedir.

Türkçe karþýlýðý "vermek" manasýna gelen "dare" fiilini alalým.

Kurmamýz gereken cümle "Biz Berlusconi'ye verdik" olsun.

"Dare" fiili geçiþlidir, zira "neyi verdin" sorusuna cevap vermektedir.

Demek ki "avere" temelli geçmiþ zaman kullanýlacak.

Biz dediðine göre avere'nin 1 çoðul þahýsý "abbiamo" kullanýlacak

Þimdi ise "dare" fiilinin "Participio Passato" sunu bulmalýyýz.

Cevap "Dato" dur.

Formülasyonu hatýrlayalým.

Bitirin þu iþi

Gözlerimi kapýyorum.

""Abbiamo dato a Berlusconi ""


Bir yazar dostunuzun güzel bir romaný yazdýðýný ifade etmek istiyorsunuz.

Türkçe karþýlýðý "yazmak" manasýna gelen "scrivere" fiilini alalým

Kurmamýz gereken cümle "Cem Uzan güzel bir hikaye yazdý" olsun.

"Scrivere" fiili geçiþlidir, zira "neyi yazdýn" sorusuna cevap vermektedir.

Demek ki "avere" temelli geçmiþ zaman kullanýlacak.

Avere fiilinin 3. tekil þahýsý olan "ha" kullanýlacak.

Þimdi ise "scrivere" fiilinin "Participio Passato" sunu bulmalýyýz.

Cevap "Scritto"

Formülasyonu hatýrlayalým

Bitirin þu iþi hey kime söylüyorum

"" Cem Uzan ha scritto un bel romanzo ""

italyanca geçmiþ zaman 4 - italyanca gramer - italyanca geçmiþ zaman 6

CONTENT © 2003 - 2015 italyan.com


italyanca gecmis zaman 6

Bu bölümde geçmiþ zaman analizimizi geçiþsiz fiiller yönünde geniþletiyoruz.

Türkçe karþýlýðý "doðmak" manasýna gelen "nascere" fiilini alalým.

Kurmamýz gereken cümle " Fellini 1920 'de doðdu." olsun.

"Nascere" fiili geçiþsizdir, zira "neyi doðdun" sorusuna cevap vermemektedir.

Demek ki "essere" temelli geçmiþ zaman kullanýlacak.

Essere fiilinin 3 . tekil þahýsý olan " é" kullanýlacak.

Þimdi ise "nascere" fiilinin "Participio Passato" sunu bulmalýyýz.

Cevap "nato" dur.

Formülasyonu hatýrlayalým.

""Fellini é nato in 1945""

"Essere" temelli çekimlerde "Participio Passato" nun özneye uyum saðladýðýný bir kere daha hatýrlatayým.

Pratik zekamýzý kullanalým;

Fellini é nato in 1945( bir erkek )

Sophia Loren é nata in 1945 ( bir diþi )

Loro sono nati in 1981 ( birden fazla erkek )

Loro sono nate in 1985 ( birden fazla diþi )

Burada kafasý karýþanlar olabilir. "Essere" içerisinde hem birinci tekil hem de üçünçü çoðul þahýs için "sono" kullanýlýyor.

Io sono nato in 1981 ( ben ) ( söyleyen erkek )

Io sono nata in 1981 ( ben ) ( söyleyen diþi )

Varsayalým sýrasýyla bir erkek, bir bayan, bir grup erkek, bir grup bayanýn yola çýkacaklarýný bildireceksiniz.

Türkçe karþýlýðý "Yola koyulmak" manasýna gelen "partire" fiilini alalým.

"Partire" fiili geçiþsizdir, zira "neyi yola koyulmak" sorusuna cevap vermemektedir.

Demekki "essere" temelli geçmiþ zaman kullanýlacak.

Þimdi ise "partire" fiilinin "Participio Passato" sunu bulmalýyýz.

Cevap "Partito" dur.

Formülasyonu hatýrlayalým.

Stefano é partito

Gina é partita

Loro (Giuseppe,Rocco) sono partiti

Loro (Claudia,Silvana) sono partite

Loro (Aldo,Maria) sono partiti


Dikkat edilmesi gereken nokta "Participio Passato" þekillenmesinin tüm þahýþlarda geçerli olmasýdýr.

Sei partito ( Bir erkek )

Sei partita ( Bir bayan )

Siamo partiti ( Bir grup erkek )

Siamo partite ( Bir grup bayan )

Siete partiti ( Bir grup erkek )

Siete partite ( Bir grup bayan )

Arkadaþlar cümlede illaki bir kiþiden bahsedilecek diye bir kural yok, sizin bakmanýz gereken öznenin karakteridir.

la scienza è nata

il sito è nato

le scienze sono nate

i siti sono nati

italyanca geçmiþ zaman 5 - italyanca gramer - italyanca geçmiþ zaman 7

CONTENT © 2003 - 2015 italyan.com


italyanca gecmis zaman 7

Ho cambiato i miei numeri : Numaralarýmý deðiþtirdim

Ho speso gran parte dei miei soldi per donne : Paramýn büyük bir bölümünü kadýnlar için harcadým

Noi abbiamo spento le luci : Iþýklarý açtýk

Ho cambiato la macchina : Arabamý deðiþtirdim

Il consigliere ha visitato l'europa : Danýþman, avrupa'yý gezdi

Stupide politiche di governo hanno dato ad Amazon questa opportunità : Hükümetin aptal politikalarý, Amazon'a bu fýrsatý verdi.

Il pilota ha bevuto troppo : Pilot çok fazla içti

Ha mangiato qualcosa di tossico : Zehirli birþeyler yedi

A dicembre 10 milioni di italiani hanno comprato su internet : Aralýk'ta 10 milyon italyan, internet üzerinden alýþveriþ yaptý (satýn aldý)

Loro hanno passato parte del tempo a scrivere : Zamanlarýnýn bir bölümünü yazarak geçirdiler.

Ho smesso di drogarmi : Uyuþturucu kullanmayý býraktým

Io ho passato la stessa situazione : Ayný durumu yaþadým (geçirdim)

Io fatto un blog : Bir blog yaptým

Ho preso la decisione di candidarmi alla presidenza francese alle prossime elezioni :
Gelecek fransa baþkanlýk seçimlerinde aday olma kararýný verdim (aldým)

Quante persone ti hanno visto nudo ? : Kaç kiþi sizi çýplak gördü ?

Io ho fatto nulla tutta la giornata : Bütün gün hiçbir þey yapmadým

Cosa abbiamo fatto : Biz ne yaptýk

In Iraq abbiamo fatto miglialia di errori : Irak'ta binlerce hata yaptýk

Lui ha lavorato nel telefilm " Numero 7 " : 7 numara dizisinde çalýþtý

Hanno lavorato con noi : Bizimle çalýþtýlar

Noi abbiamo lavorato con entusiasmo : Büyük bir zevkle çalýþtýk

Lei ha viaggiato molto : Çok seyahat etti

Lei ha viaggiato per mezzo mondo : Dünyanýn yarýsýný gezdi

Ho viaggiato in Francia : Fransa'yý gezdim

Ho viaggiato 3 volte nell'arco di due anni con questa azienda : Bu þirketle 2 yýl içerisinde 3 kez seyahat ettim

Noi abbiamo parlato di cani : Köpeklerden konuþtuk

Prodi ha parlato : Prodi konuþtu

I miei occhi malati hanno visto : Benim hasta gözlerim gördü

Satana ha finito di aspettare : Þeytan beklemeyi bitirdi

Ambasciatrice di Cuba in Giamaica ha condannato l'applicazione extra-territoriale delle leggi nordamericane per rafforzare la politica di blocco economico contro Cuba : Jamaika'da bulunan Kübalý bayan büyükelçi, kuzey amerika yasalarýnýn, küba'ya karþý ekonomik yaptýrýmý artýrmak için kendi sýnýrlarýný aþacak biçimde uygulanmasýný kýnadý

Io ho venuto a cercare : Aramaya geldim

Ambasciatrice di Cuba ha ricordato la recente multa imposta dal governo messicano : Kübalý bayan büyükelçi, meksika hükümetinin son vergi cezasýný hatýrlattý

Ho preso un virus : Virüs aldým (yedim )

Ambasciatrice di Cuba ha spiegato che ogni anno l'Assemblea Generale della ONU vota a favore del termine della politica di blocco economico contro l'Isola : Kübalý bayan büyükelçi, her yýl UN genel kurulunun ada'ya karþý yapýlan ekonomik kýsýtlama politikalarýnýn sonlandýrýlmasý lehinde oy kullandýðýný açýkladý

Io ho aperto le tende : Perdeleri açtým

Ho sentito il nuovo singolo di Valeria Rossi : Valeria Rossi'nin yeni single'ýný dinledim

Silvio non ha capito che così si perde : Silvio ne kaybettiðini anlamadý

Berlusconi ha capito che la verifica è una cosa seria : Berlusconi, gözden geçirmennin ciddi birþey olduðunu anladý

Ho perso le parole : Sözcükleri kaybettim

Noi abbiamo perso tutti : Herþeyi kaybettik

I soldati hanno cominciato a sparare : Askerler ateþ etmeye baþladý

I ho acceso la luce/la radio/la televisione : Iþýðý/Radyoyu/Tv'yi açtým

Io ho spento la luce/la radio/la televisione : Iþýðý/Radyoyu/Tv'yi kapattým

Il crawler di Yahoo ha cominciato a lavorare : Yahoo'nun yeni web örümceði çalýþmaya baþladý.

Ho finito Max Payne : Max Payne'i bitirdim

Maria ha sentito la voce di Dio Padre : Maria, Allah babanýn sesini duydu

Il Padrino ha finito la corsa : Mafya babasý yolculuðu bitirdi.

Hai finito di editare il titolo ? : Baþlýðý düzenlemeyi bitirdin mi ?

Noi abbiamo mostrato loro i biglietti da visita : Giriþ biletlerimizi onlara gösterdik

Ho preparato la cena : Akþam yemeðini hazýrladým

Noi non abbiamo avuto tempo di preparare : Hazýrlanmak için zamanýmýz yoktu

Io ho aperto i miei occhi : Gözlerimi açtým

Ho veduto nascere il sole : Güneþin doðuþunu gördüm

Emre ha scelto le coppie : Emre, kopyalarý þeçti

Non ho avuto modo di approfondire questo argomento : Bu düþünceyi derinleþtirecek olanaða sahip deðildim

Se la vittima ha avuto esperienze, la violenza sessuale è meno grave : Eðer kurban çok deneyim sahibiyse, cinsel þiddet daha az etkili olur

Io ho voluto lo stesso fare : Ayný þeyi yapmak isterdim

Ho tradotto il modulo HelpDesk: Helpdesk modülünü çevirdim

Ha saputo aprire una nuova strada : Yeni bir yol açmayý biliyordu

Abbiamo pagato un prezzo alto : Yüksek bir fiyat ödedik

Noi abbiamo corso per le strade : Sokaklarda koþtuk

Giuseppe ha scritto : Giuseppe yazdý

italyanca geçmiþ zaman 6 - italyanca gramer - italyanca geçmiþ zaman 8

CONTENT © 2003 - 2015 italyan.com


italyanca gecmis zaman 8

Sei stato felice : Sen mutluydun

Io sono andato la prima volta in Bosnia nel 1998 : Bosna'ya ilk kez 1998 yýlýnda gittim

Io sono andata a camminare con tutti i giovani : Bütün gençlerle yürümeye gittim

Noi siamo andati per l'istituto a 9:20 per vedere per la prima volta l'esposizione : Ýlk kez bir sergi izlemek için 9.20'de enstitü'ye gittik

Noi siamo andate in Toscana per tre giorni : Üç günlüðüne Toscana'ya gittik

I soldati sono andati oltre il confine : Askerler sýnýrýn diðer tarafýna gitti

Le bambine del mercato sono andate in paradiso : Piyasanýn bebekleri cennete gitti

Io sono tornato Martedì dalla Liguria : Liguria'dan salý günü döndüm

Io sono tornata per te : Senin için döndüm

Io sono stato a Falluja : Felluce'deydim

Io sono stato un agente CIA : CIA ajanýydým

Io sono stata sua nella foga : Senin ateþin içindeydim

Io sono stata a Vienna durante il primo semestre dell'anno accademico : Akademik yýlýn ilk döneminde Viyana daydým

Noi non siamo stati contadini : Biz köylü deðildik

Noi siamo state in questo ostello 4 giorno : Bu otelde 4 gün bulunduki

Noi siamo rimasti molto soddisfatti : Çok memnun kaldýk

Noi siamo rimaste molto deluse : Düþ kýrýklýðýna uðradýk

Io sono rimasto senza mouse : Faresiz kaldým

Io sono rimasta nuda : Çýplak kaldým

Io sono arrivato in questa Facoltà : Bu fakülteye geldim ( vardým )

Io sono arrivata a Pisa con 15 minuti di ritardo : Pisa'ya 15 dakika geç geldim ( vardým )

Noi siamo entrati nella terza dimensione : Üçüncü boyuta girdik

Noi siamo entrate nel negozio di cd : Cd maðazasýna girdik

Loro sono usciti con arroganza : Küçümsemeyle çýktýlar

Loro sono uscite le commissioni d'esame : Sýnav komisyonlarýndan çýktýlar

Io sono venuto per bruciare nell'arena dell'Amore : Aþkýn dehlizlerinde yanmak için geldim

Io non sono venuta per scoprire le scarpe : Ayakkabýlarý keþfetmek için gelmedim

Marcello Mastroanni è morto : Büyük usta öldü

L'attrice Alida Valli è morta nella sua casa romana alle 5.30 di questa mattina : Bayan sanatçý Alida Valli, bu sabah 5.30'da roma'da ki evinde öldü

È nato un bambino : Bir bebek doðdu

Com'è nata la scienza ? : Bilim nasýl doðdu ?

italyanca geçmiþ zaman 7 - italyanca gramer - italyanca ifadeler

CONTENT © 2003 - 2015 italyan.com

ITALYANCA SIMDIKI ZAMAN



italyanca geniþ zaman 1

Ýtalyan dilinde geniþ zaman "Presente" olarak adlandýrýlýr. Bu zaman sürekli yapýlan eylemleri göstermekte kullanýlýr.

Ýtalyan dili ile yeni tanýþýyorsanýz bu zaman size ilaç gibi gelecektir.

Ýtalyan dilinde fiiller "are, ire, ere" bitimli olmak üzere 3'e ayrýlýr. En basit anlamda bir fiil bu üç ekten biriyle bitmek zorundadýr.

Buna ek olarak fiiller kurallý ve kuralsýz olmak üzere ikiye ayrýlýr. En basit anlamda kurallý fiillerin çekimleri belli ekler getirilerek yapýlýr.
Kuralsýz fiillerde bu geçerli deðildir. Yine çok konuþtum. Gelin geniþ zamanda kurallý fiillerin çekimleriyle baþlayalým.

italyanca geniþ zaman 2

ARE                                            ERE                                      IRE
o                                                    o                                            o
i                                                     i                                             i
a                                                    e                                            e
iamo                                           iamo                                      iamo
ate                                                ete                                          ite
ano                                              ono                                        ono

Geniþ zamanda kurallý fiil çekiminde, yukarýda görüldüðü gibi fiilin bittiði çekime göre fiil'e farklý ekler getirilmektedir.
Ýtalyan dilinde fiilin çekimi her þahýþa göre farklý biçim almaktadýr.

Yýllardýr beyinlerimiz ingiliz dili tarafýndan yýkandýðýndan bunu ilk bakýþta kavramamýz zor olabilir.

Olay aynen dilimizdeki fiil çekimi gibi gerçekleþir.

Mesela geniþ zaman kullanarak "sevmek" fiilini þahýþlara uygulamak istediðinizde ne yaparsýnýz.

Öncelikle "sevmek" fiilinin mastar ekini çýkartýrsýnýz.
Elinizde fiilin kökü olan "-sev" kalýr.
Sonrada tüm þahýþlar için bu fiili çekmeye baþlarsýnýz.


Ben severim.                   Sen seversin.                      O sever.
Biz severiz.                     Sizler seversiniz.                Onlar severler.

Bunu þimdi italyan dilinde gerçekleþtirelim.

Öncelikle "dinlemek" anlamýna gelen "ascoltare" fiilinin
köküne ulaþalým.


"are" ekini çýkartýðýmýz takdirde köke ulaþýrýz.
Elinizde fiilin kökü olan "-ascolt" kalýr.
Yukarýda sunduðumuz tabloda geniþ zaman içerisinde "-are" bitimli fiillerin köklerine eklenecek olan ekler sunulmuþtur.
Bunlar ;

o                                    i                               a
iamo                            ate                            ano

Elimizde bütün araçlar olduðuna göre þu iþi bitirelim.

Ascolt-o                  Ascolt-i                     Ascolt-a
Ascolt-iamo            Ascolt-ate                  Ascolt-ano

Gördüðünüz gibi ayný türkçe gibi geniþ zaman için gerekli ekleri fiilin köküne ekliyoruz. Ýtalyan dilinde
fiiller bitimine göre üç'e ayrýlmakta ve her bitime göre geniþ zamanda farklý ekler eklenmektedir.

"Are" bitimli kurallý fiillerin geniþ zamanda çekimi !

o                                   i                               a
iamo                            ate                           ano

Bunlarda ne ? Tamam tamam acele etmeyin ve telaþlanmayýn

"Amare" fiilini inceleyelim. Bu fiil "sevmek" anlamýna geliyor.

Amare
Amo                           Ami                          Ama
Amiamo                     Amate                      Amano

Yaptýðýmýz iþi bir kere özetleyelim.

Adým 1: Amare fiilinin kökü alýndý.

Adým 2: Alýnan kök (-Am) a presente için gerekli yardýmcý ekler (o, i, a, iamo, ate ano ) sýra ile eklendi.
(Amo, Ami, Ama, Amiamo, Amate, Amano)

Görüldüðü üzre, fiil çekildiðinde fiilin baþýna þahýþ zamiri getirmeye gerek yoktur.

Mesela " Ben seviyorum " demek için "Amo" yeterlidir.

"Io Amo" ise gereksizdir.

Nasýl anlayabiliyormusunuz.

Hadi gayret Türkiye...................





Pekala þimdi ikinci gruba geçiyoruz.

"Ere" bitimli kurallý fiillerin geniþ zamanda çekimi !

o                                                i                              e
iamo                                        ete                           ono

Dikkatli bir okuyucu neden ERE çekiminde bazý çekimlerin mavi ile çizildiðini merak etmiþtir. ERE nin ARE den farký bu kadardýr.

"Scrivere" fiilini inceleyelim. Bu fiil "yazmak" anlamýna geliyor.

Scrivo                                   Scrivi                       Scrive

Scriviamo                           Scrivete                    Scrivono

Scrivere fiilini inceledik.

Adým 1. Scrivere fiilinin kökü alýndý..

Adým 2: Alýnan kök (-SCRIV ) e gerekli ekler eklendi.
(o, i, e, iamo, ete, ono )

"Ire" bitimli kurallý fiillerin geniþ zamanda çekimi !

o                                               i                           e
iamo                                       ite                         ono

Dikkatli bir okuyucu neden IRE çekiminde bir çekimin pembe ile çizildiðini merak etmiþtir. IRE nin ARE ve ERE den farký bu kadardýr.

"Dormire" fiilini inceleyelim. Bu fiil "uyumak" anlamýna geliyor.

Dormo                                 Dormi                    Dorme
Dormiamo                           Dormite                 Dormono

Dormire fiilini inceledik.
Adým 1: Dormire fiilinin kökü alýndý.
Adým2: Alýnan kök (Dorm) a gerekli ekler eklendi.
(o, i, e, iamo, ite, ono )

Aþaðýdaki örneklerle öðrendiklerimizi pekiþtirelim.

TORNARE                                       PRENDERE                               SENTÝRE
(geri gelmek)                                (almak-yakalamak)                   (duymak-isitmek)
Torno                                                     Prendo                                       Sento
Torni                                                      Prendi                                        Senti
Torna                                                     Prende                                        Sente
Torniamo                                           Prendiamo                                    Sentiamo
Tornate                                               Prendete                                       Sentite
Tornano                                              Prendono                                     Sentono

italyanca geniþ zaman 3

Ýtalyan dilinde geniþ zaman "Presente" olarak adlandýrýlýr. Bu zaman sürekli yapýlan eylemleri göstermekte kullanýlýr.
Bu zamanda kurallý fiil çekimlerini az önce öðrendiniz. Þimdi geniþ zamanda kuralsýz fiilleri öðrenme zamaný.

Aþaðýda sunacaðýmýz fiillerin hepsi geniþ zamanda kuralsýz fiil özelliði gösterir.

Uscire ( Çýkmak )                                        (esco-esci-esce/usciamo-uscite-escono)
Stare (Kalmak,Oturmak,Olmak )                      (sto-stai-sta/stiamo-state-stanno)
Salire (alcalmak-binmek)                             (salgo-sali-sale/saliamo-salite-salgono)
Finire ( Bitirmek )                                  (finisco-finisci-finisce/finiamo-finite-finiscono)
Bere ( Ýçmek )                                          (bevo-bevi-beve/beviamo-bevete-bevono)
Rimanere (Kalmak,Oturmak )         (rimango-rimani-rimane/rimaniamo-rimanete-rimangono)
Pagare ( Ödemek )                                   (pago-paghi-paga/paghiamo-pagate-pagano)
Cercare ( Aramak )                                 (cerco-cerchi-cerca/cerchiamo-cercate-cercano)
Capire ( Anlamak )                              (capisco-capisci-capisce/cappiamo-capite-capiscono)
Spedire ( Göndermek )                    (spedisco-spedisci-spedisce/spediamo-spedite-spediscono)
Preferire (Tercih Etmek)           (preferisco-preferisci-preferisce/preferiamo-preferite-preferiscono)
Volere ( Ýstemek )                                   (voglio-vuoi-vuole/vogliamo-volite vogliono)
Dovere ( Zorunda Olmak )                       (devo-devi-deve/dobbiamo-dovete-devono)
Potere ( E -Bilmek )                                  (posso-puoi-puo/possiamo-potete-possono)
Fare ( Yapmak )                                                (faccio-tai-fa/facciamo-fate-fanno)
Dare ( Vermek )                                                   (do-dai-da/diamo-date-danno)
Dire ( Söylemek )                                            (dico-dici-dice/diciamo-dite-dicono)
Andare ( Gitmek )                                           (vado-vai-va/andiamo-andate-vanno)
Sapere ( Bilmek )                                              (so-sai-sa/sappiamo-sapate-sanno)
Venire ( Gelmek )                                     (vengo-vieni-viene/veniamovenite-vengonno)
Essere (to be:olmak)                                            (sono-sei-e/siamo-siete-sono)
Avere  (to have:sahip olmak)                            (ho-hai-ha/abbiamo-avete-hanno)

Sunduðumuz fiilleri bir önceki bölümde verdiðimiz eklerle geniþ zamana göre çekemezsiniz.

italyanca geniþ zaman 4
Volere ( Ýstemek ) (voglio-vuoi-vuole/vogliamo-volite vogliono)
Dovere ( Zorunda Olmak ) (devo-devi-deve/dobbiamo-dovete-devono)
Potere ( E -Bilmek ) (posso-puoi-puo/possiamo-potete-possono)

Nasýl ? Gördüðünüz üzere kuralsýz fiillerin çekiminde hazýr ek kullanamýyoruz. Fiilin kökünü al üstüne geniþ zaman ekini koy uygulamasý bu noktada sona eriyor.

Bu noktadan sonra ezber devreye giriyor.

Hadi biraz örnek cümle çözümleyelim

"Voglio dire" ne anlama gelir ?
Voglio: Ben isterim
Dire: Söylemek
Voglio dire: Söylemek isterim

Dikkat ediniz; cümle içerisinde þahýþ zamirini kullanmadýk.
Ama biliyoruz ki "voglio" zaten fiilin birinci þahýþ çekimine isabet etmektedir.
 Cümle içerisinde bir daha þahýþ zamiri kullanmak anlamsýzdýr. Çok ýsrar ediyorsanýz aþaðýdaki gibi de cümle kurabilirsiniz.
" Io voglio dire "

"Vogliono un caffé" ne anlama gelir?
Vogliono: Onlar isterler
un caffé : Kahve
Vogliono un caffé: Onlar kahve isterler

"Vogliamo andare" ne anlama gelir?
Vogliamo : Biz isteriz
Andare : Gitmek
Vogliamo andare : Biz gitmek isteriz

"Vuole un libro" ne anlama gelir?
Vuole : O ister
un libro : Kitap
Vuole un libro : O kitap ister

"Dobbiamo studiare" ne anlama gelir ?
Dobbiamo : Biz zorundayýz.
Studiare : Çalýþmak
Dobbiamo studiare : Çalýþmak zorundayýz

"Devo dire" ne anlama gelir?
Devo : Ben zorundayým
Dire : Söylemek
Devo dire : Söylemek zorundayým

"Devono partire" ne anlama gelir?
Devono : Onlar zorundalar
Partire : Yola koyulmak
Devono partire : Onlar ayrýlmak zorundalar

"Puo aspettare" ne anlama gelir?
Puo : E-bilirsiniz
Aspettare : Beklemek
Puo aspettare : Bekleyebilirsiniz

"Puoi lavorare" ne anlama gelir?
Puoi : E-bilirsin
Lavorare : Çalýþmak
Puoi lavorare : Çalýþabilirsin

"Posso parlare" ne anlama gelir ?
Posso : E-bilirim
Parlare : Konuþmak
Posso parlare : Konuþabilirim

" Come vuole una cosa cosi !" ne anlama gelir ?

Come : Nasýl ?
Vuole : ister
Cosa: Þey
Cosi : Böyle

Come vuole una cosa cosi : Nasil ister boyle bir seyi !

italyanca geniþ zaman 5

FARE Faccio Fai Fa Facciamo Fate Fanno
DARE Do     Dai Da Diamo    Date Danno
DIRE Dico   Dici Dice Diciamo Dite Dicono


Hadi biraz örnek cümle çözümleyelim

"Faccio la spesa" ne anlama gelir?
Faccio : Ben yaparým
La spesa : Alýþveriþ
Faccio la spesa : Alýþveriþ yaparým

"Facciamo la partita" ne anlama gelir?
Facciamo : Biz yaparýz
La partita : Maç
Facciamo la partita : Maç yaparýz

"Fanno colazione" ne anlama gelir?
Fanno : Onlar
Colazione : Kahvaltý
Fanno colazione : Kahvaltý yaparlar

"Fa l'esercizio" ne anlama gelir?
Fa : O yapar
L'esercizio : Ödev
Fa l 'esercizio : Ödev yapar

"Da un libro" ne anlama gelir?
Da : Sen verirsin
Un libro : Kitap
Da un libro : Sen kitap verirsin

"Do una casa" ne anlama gelir?
Do : Ben veririm
Una casa : Ev
Do una casa : Ben ev veririm

"Dico la verita" ne anlama gelir?
Dico : Ben söylerim
La verita : Gerçek
Dico la verita : Ben gerçeði söylerim

"Diciamo a qualcosa" ne anlama gelir?
Diciamo : Biz söyleriz
Qualcosa : Þey
Diciamo a qualcosa : Biz birþeyler söyleriz

"Marco dice " ne anlama gelir?
Dice : Söylerler
Marco : Marco
Marco dice : Marco söylerler

"Con chi fai questo ? " ne anlama gelir ?
Con : ile (soru kelimesi ile baslayan soru cumlelerinde soru kelimesinden-burada soru kelimesi CHI dir-once gelir)
Chi : Kim
Fai : Yaparsýn
Questo : Bu

Con chi fai questo ? : Bunu kiminle yapiyorsun ?

italyanca geniþ zaman 5

FARE (faccio-fai-fa /facciamo-fate-fanno)
DARE (do-dai-da/diamo-date-danno)
DIRE (dico-dici-dice/diciamo-dite-dicono)

Hadi biraz örnek cümle çözümleyelim

"Faccio la spesa" ne anlama gelir?
Faccio : Ben yaparým
La spesa : Alýþveriþ
Faccio la spesa : Alýþveriþ yaparým

"Facciamo la partita" ne anlama gelir?
Facciamo : Biz yaparýz
La partita : Maç
Facciamo la partita : Maç yaparýz

"Fanno colazione" ne anlama gelir?
Fanno : Onlar
Colazione : Kahvaltý
Fanno colazione : Kahvaltý yaparlar

"Fa l'esercizio" ne anlama gelir?
Fa : O yapar
L'esercizio : Ödev
Fa l 'esercizio : Ödev yapar

"Da un libro" ne anlama gelir?
Da : Sen verirsin
Un libro : Kitap
Da un libro : Sen kitap verirsin

"Do una casa" ne anlama gelir?
Do : Ben veririm
Una casa : Ev
Do una casa : Ben ev veririm

"Dico la verita" ne anlama gelir?
Dico : Ben söylerim
La verita : Gerçek
Dico la verita : Ben gerçeði söylerim

"Diciamo a qualcosa" ne anlama gelir?
Diciamo : Biz söyleriz
Qualcosa : Þey
Diciamo a qualcosa : Biz birþeyler söyleriz

"Marco dice " ne anlama gelir?
Dice : Söylerler
Marco : Marco
Marco dice : Marco söylerler

"Con chi fai questo ? " ne anlama gelir ?
Con : ile (soru kelimesi ile baslayan soru cumlelerinde soru kelimesinden-burada soru kelimesi CHI dir-once gelir)
Chi : Kim
Fai : Yaparsýn
Questo : Bu

Con chi fai questo ? : Bunu kiminle yapiyorsun ?

italyanca geniþ zaman 7

USCÝRE                             SALÝRE                    STARE                       FÝNÝRE
Esco                                        Salgo                           Sto                            Finisco
Esci                                          Sali                            Stai                            Finisci
Esce                                         Sale                            Sta                             Finisce
Usciamo                               Saliamo                      Stiamo                         Finiamo
Uscite                                     Salite                          State                             Finite
Escono                                 Salgono                       Stanno                       Finiscono

Dikkat: Finire fiilin çekimi çok önemlidir.
Çünkü "Capire, Spedire, Preferire" fiilleri de bu þekilde çekilir.

" Provate a uscire da questa stanza " ne anlama gelir ?
Provate : Deneyin
uscire : çýkmak
da : -den, -dan
questa : bu
stanza : oda
Provate a uscire da questa stanza : Bu oda'dan çýkmayý deneyin

" Voglio salire sulla tua barca " ne anlama gelir ?
Voglio : isterim
salire : çýkmak/binmek
sulla : üzerine
tua barca :senin sandalýn
Voglio salire sulla tua barca : Senin sandalýna binmek isterim

" Preferisco stare con i predenti " ne anlama gelir ?
Preferisco : Tercih ederim
stare : kalmak/olmak
con : ile
i predenti : kaybedenler
Preferisco stare con i predenti : Kaybedenlerle olmayý tercih ederim

" Emozioni non finire " ne anlama gelir ?
Emozioni : Heyecan/Duygular
non finire : bitmeyecek
Emozioni non finire : Heyecan hiç bitmeyecek

"Capire la bosnia " ne anlama gelir ?
Capire : Anlamak
la bosnia : bosna
Capire la bosnia : Bosna'yý anlamak

" Per spedire email da pagine ASP " ne anlama gelir ?
Per : Ýçin
spedire : göndermek/yollamak
da : -den, -dan
pagine : sayfalar
asp : asp (arkadaþlar asp bir teknoloji )
Per spedire email da pagine ASP : ASP sayfalarýndan email göndermek için

" Perché preferire il prodotto biologico? " ne anlama gelir ?
Perché : Niçin
Preferire : tercih etmek
il prodotto : ürün
biologico : biyolojik
Perché preferire il prodotto biologico : Neden biyolojik ürün tercih edilir ?

italyanca geniþ zaman 8

BERE                                 RÝMANERE                PAGARE                       CERCARE
Bevo                                      Rimango                        Pago                               Cerco
Bevi                                        Rimani                         Paghi                              Cerchi
Beve                                       Rimane                         Paga                               Cerca
Beviamo                               Rimaniamo                 Paghiamo                       Cerchiamo
Bevete                                    Rimanete                     Pagate                            Cercate
Bevono                                Rimangono                   Pagano                           Cercano

" Cultura del bere " ne anlama gelir ?
Cultura : Kültür
del : -nýn, -nin
bere : içmek
Cultura del bere : Ýçme kültürü

" Liberi di non bere " ne anlama gelir ?
Liberi : Özgürlük(ler)
di : -nýn, -nin
non bere : içmemek
Liberi di non bere : Ýçmeme özgürlüðü

" Voglio rimanere qui " ne anlama gelir ?
Voglio : isterim
rimanere : kalmak
qui : burada
Voglio rimanere qui : Burada kalmak isterim

" La formula giusta per pagare le tasse " ne anlama gelir ?
La formula : Formül
giusta : doðru
per : için
pagare : ödemek
le tasse : vergiler
La formula giusta per pagare le tasse : Vergileri ödemek için doðru formül

" Paghiamo responsabilità del passato " ne anlama gelir ?
Paghiamo :Öderiz
responsabilità : sorumluluk
del : -nýn, -nin
passato : geçmiþ
Paghiamo responsabilità del passato : Geçmiþim sorumluluklarýný öderiz

" Cerco l'amore " ne anlama gelir ?
Cerco : Ararým
l'amore : aþk
Cerco l'amore : Aþk'ý ararým

" Cerchiamo gente come te " ne anlama gelir ?
Cerchiamo : Arýyoruz
gente : insanlar
come : gibi
te : sana
Cerchiamo gente come te : Senin gibi insanlar arýyoruz

italyanca geniþ zaman 9

ESSERE                   AVERE
Sono                             Ho
Sei                               Hai
é                                   Ha
Siamo                      Abbiamo
Siete                           Avete
Sono                          Hanno



"Essere" fiili en basit anlamda "olmak" manasýna gelmektedir.

Sono turco : Ben türküm
Emre é turco : Emre türk
Sono l'italiano : Ben italyaným
" Noi non siamo angeli " ne anlama gelir ?
Noi : Biz
non siamo : deðiliz
angelo : melek
Noi non siamo angeli : Biz melek deðiliz

" Noi siamo chiesa " ne anlama gelir ?
Noi : Biz
siamo : olmak
chiesa : kilise
Noi siamo chiesa : Biz kiliseyiz.

" Essere liberi " ne anlama gelir ?
Essere : olmak
liberi : özgürlükler
Essere liberi : Özgür olmak

Avere

Avere fiili "olmak" manasýna gelir. Essere fiilinden farký ise;

Bir varlýða sahip olmak ( Bir kitaba sahibim, Bir kýz arkadaþa sahibim)

Bir yaþa sahip olmak ( Ben 23 yaþýndayým, Ben 34 yaþýndayým)

Ho un amico l'italiano : Ben bir italyan arkadaþa sahibim
Ayþe ha un libro : Ayþe bir kitaba sahip
Ho venti anni : Yirmi yaþýndayým

" Ho un segreto con un papà " ne anlama gelir ?
Ho : Sahibim
un segreto : sýr
con : ile
un papà : baba
un papa : papa
Ho un segreto con un papà : Baba ile ilgili bir sýrrým var

" Ho un enorme debito " ne anlama gelir ?
Ho : Sahibim
un enorme : büyük
debito : borç
Ho un enorme debito : Büyük bir borcum var

" Non abbiamo paura delle grandi potenze " ne anlama gelir ?
Non abbiamo : Sahip deðiliz
paura : korku
delle : -den, -dan
grande : büyük
potenza : güç, kuvvet
Non abbiamo paura delle grandi potenze : Büyük güçlerden korkmuyoruz

" Nino ha sedici anni " ne anlama gelir ?
Ha : Sahip
sedici anni : 16 yaþ
Nino ha sedici anni : Nino 16 yaþýnda.

italyanca geniþ zaman 10

TORNARE                                             PRENDERE                               SENTÝRE
Torno                                                          Prendo                                         Sento
Torni                                                           Prendi                                          Senti
Torna                                                          Prende                                          Sente
Torniamo                                                 Prendiamo                                   Sentiamo
Tornate                                                      Prendete                                       Sentite
Tornano                                                    Prendono                                     Sentono

VOLERE                                                  DOVERE                                   POTERE
Voglio                                                           Devo                                         Posso
Vuoi                                                              Devi                                           Puoi
Vuole                                                            Deve                                           Puo
Vogliamo                                                  Dobbiamo                                  Possiamo
Volete                                                          Dovete                                        Potete
Vogliono                                                     Devono                                      Possono

FARE                                                           DARE                                         DIRE
Faccio                                                              Do                                            Dico
Fai                                                                   Dai                                            Dici
Fa                                                                    Da                                             Dice
Facciamo                                                      Diamo                                      Diciamo
Fate                                                                Date                                            Dite
Fanno                                                           Danno                                        Dicono

ANDARE                                                 VENÝRE                                    SAPERE
Vado                                                             Vengo                                            So
Vai                                                                Vieni                                             Sai
Va                                                                 Viene                                             Sa
Andiamo                                                    Veniamo                                     Sappiamo
Andate                                                         Venite                                          Sapete
Vanno                                                         Vengono                                        Sanno

USCÝRE                           SALÝRE                        STARE                         FÝNÝRE
Esco                                      Salgo                               Sto                              Finisco
Esci                                        Sali                                Stai                              Finisci
Esce                                       Sale                                Sta                              Finisce
Usciamo                             Saliamo                          Stiamo                          Finiamo
Uscite                                   Salite                              State                             Finite
Escono                               Salgono                           Stanno                         Finiscono


BERE                              RÝMANERE                    PAGARE                      CERCARE
Bevo                                    Rimango                            Pago                              Cerco
Bevi                                      Rimani                             Paghi                             Cerchi
Beve                                     Rimane                             Paga                               Cerca
Beviamo                            Rimaniamo                      Paghiamo                      Cerchiamo
Bevete                                 Rimanete                           Pagate                           Cercate
Bevono                              Rimangono                        Pagano                          Cercano


italyanca geniþ zaman 1

Ýtalyan dilinde geniþ zaman "Presente" olarak adlandýrýlýr. Bu zaman sürekli yapýlan eylemleri göstermekte kullanýlýr.

Ýtalyan dili ile yeni tanýþýyorsanýz bu zaman size ilaç gibi gelecektir.

Ýtalyan dilinde fiiller "are, ire, ere" bitimli olmak üzere 3'e ayrýlýr. En basit anlamda bir fiil bu üç ekten biriyle bitmek zorundadýr.

Buna ek olarak fiiller kurallý ve kuralsýz olmak üzere ikiye ayrýlýr. En basit anlamda kurallý fiillerin çekimleri belli ekler getirilerek yapýlýr.
Kuralsýz fiillerde bu geçerli deðildir. Yine çok konuþtum. Gelin geniþ zamanda kurallý fiillerin çekimleriyle baþlayalým.

italyanca geniþ zaman 2

ARE                                            ERE                                      IRE
o                                                    o                                            o
i                                                     i                                             i
a                                                    e                                            e
iamo                                           iamo                                      iamo
ate                                                ete                                          ite
ano                                              ono                                        ono

Geniþ zamanda kurallý fiil çekiminde, yukarýda görüldüðü gibi fiilin bittiði çekime göre fiil'e farklý ekler getirilmektedir.
Ýtalyan dilinde fiilin çekimi her þahýþa göre farklý biçim almaktadýr.

Yýllardýr beyinlerimiz ingiliz dili tarafýndan yýkandýðýndan bunu ilk bakýþta kavramamýz zor olabilir.

Olay aynen dilimizdeki fiil çekimi gibi gerçekleþir.

Mesela geniþ zaman kullanarak "sevmek" fiilini þahýþlara uygulamak istediðinizde ne yaparsýnýz.

Öncelikle "sevmek" fiilinin mastar ekini çýkartýrsýnýz.
Elinizde fiilin kökü olan "-sev" kalýr.
Sonrada tüm þahýþlar için bu fiili çekmeye baþlarsýnýz.


Ben severim.                   Sen seversin.                      O sever.
Biz severiz.                     Sizler seversiniz.                Onlar severler.

Bunu þimdi italyan dilinde gerçekleþtirelim.

Öncelikle "dinlemek" anlamýna gelen "ascoltare" fiilinin
köküne ulaþalým.


"are" ekini çýkartýðýmýz takdirde köke ulaþýrýz.
Elinizde fiilin kökü olan "-ascolt" kalýr.
Yukarýda sunduðumuz tabloda geniþ zaman içerisinde "-are" bitimli fiillerin köklerine eklenecek olan ekler sunulmuþtur.
Bunlar ;

o                                    i                               a
iamo                            ate                            ano

Elimizde bütün araçlar olduðuna göre þu iþi bitirelim.

Ascolt-o                  Ascolt-i                     Ascolt-a
Ascolt-iamo            Ascolt-ate                  Ascolt-ano

Gördüðünüz gibi ayný türkçe gibi geniþ zaman için gerekli ekleri fiilin köküne ekliyoruz. Ýtalyan dilinde
fiiller bitimine göre üç'e ayrýlmakta ve her bitime göre geniþ zamanda farklý ekler eklenmektedir.

"Are" bitimli kurallý fiillerin geniþ zamanda çekimi !

o                                   i                               a
iamo                            ate                           ano

Bunlarda ne ? Tamam tamam acele etmeyin ve telaþlanmayýn

"Amare" fiilini inceleyelim. Bu fiil "sevmek" anlamýna geliyor.

Amare
Amo                           Ami                          Ama
Amiamo                     Amate                      Amano

Yaptýðýmýz iþi bir kere özetleyelim.

Adým 1: Amare fiilinin kökü alýndý.

Adým 2: Alýnan kök (-Am) a presente için gerekli yardýmcý ekler (o, i, a, iamo, ate ano ) sýra ile eklendi.
(Amo, Ami, Ama, Amiamo, Amate, Amano)

Görüldüðü üzre, fiil çekildiðinde fiilin baþýna þahýþ zamiri getirmeye gerek yoktur.

Mesela " Ben seviyorum " demek için "Amo" yeterlidir.

"Io Amo" ise gereksizdir.

Nasýl anlayabiliyormusunuz.

Hadi gayret Türkiye...................





Pekala þimdi ikinci gruba geçiyoruz.

"Ere" bitimli kurallý fiillerin geniþ zamanda çekimi !

o                                                i                              e
iamo                                        ete                           ono

Dikkatli bir okuyucu neden ERE çekiminde bazý çekimlerin mavi ile çizildiðini merak etmiþtir. ERE nin ARE den farký bu kadardýr.

"Scrivere" fiilini inceleyelim. Bu fiil "yazmak" anlamýna geliyor.

Scrivo                                   Scrivi                       Scrive

Scriviamo                           Scrivete                    Scrivono

Scrivere fiilini inceledik.

Adým 1. Scrivere fiilinin kökü alýndý..

Adým 2: Alýnan kök (-SCRIV ) e gerekli ekler eklendi.
(o, i, e, iamo, ete, ono )

"Ire" bitimli kurallý fiillerin geniþ zamanda çekimi !

o                                               i                           e
iamo                                       ite                         ono

Dikkatli bir okuyucu neden IRE çekiminde bir çekimin pembe ile çizildiðini merak etmiþtir. IRE nin ARE ve ERE den farký bu kadardýr.

"Dormire" fiilini inceleyelim. Bu fiil "uyumak" anlamýna geliyor.

Dormo                                 Dormi                    Dorme
Dormiamo                           Dormite                 Dormono

Dormire fiilini inceledik.
Adým 1: Dormire fiilinin kökü alýndý.
Adým2: Alýnan kök (Dorm) a gerekli ekler eklendi.
(o, i, e, iamo, ite, ono )

Aþaðýdaki örneklerle öðrendiklerimizi pekiþtirelim.

TORNARE                                       PRENDERE                               SENTÝRE
(geri gelmek)                                (almak-yakalamak)                   (duymak-isitmek)
Torno                                                     Prendo                                       Sento
Torni                                                      Prendi                                        Senti
Torna                                                     Prende                                        Sente
Torniamo                                           Prendiamo                                    Sentiamo
Tornate                                               Prendete                                       Sentite
Tornano                                              Prendono                                     Sentono

italyanca geniþ zaman 3

Ýtalyan dilinde geniþ zaman "Presente" olarak adlandýrýlýr. Bu zaman sürekli yapýlan eylemleri göstermekte kullanýlýr.
Bu zamanda kurallý fiil çekimlerini az önce öðrendiniz. Þimdi geniþ zamanda kuralsýz fiilleri öðrenme zamaný.

Aþaðýda sunacaðýmýz fiillerin hepsi geniþ zamanda kuralsýz fiil özelliði gösterir.

Uscire ( Çýkmak )                                        (esco-esci-esce/usciamo-uscite-escono)
Stare (Kalmak,Oturmak,Olmak )                      (sto-stai-sta/stiamo-state-stanno)
Salire (alcalmak-binmek)                             (salgo-sali-sale/saliamo-salite-salgono)
Finire ( Bitirmek )                                  (finisco-finisci-finisce/finiamo-finite-finiscono)
Bere ( Ýçmek )                                          (bevo-bevi-beve/beviamo-bevete-bevono)
Rimanere (Kalmak,Oturmak )         (rimango-rimani-rimane/rimaniamo-rimanete-rimangono)
Pagare ( Ödemek )                                   (pago-paghi-paga/paghiamo-pagate-pagano)
Cercare ( Aramak )                                 (cerco-cerchi-cerca/cerchiamo-cercate-cercano)
Capire ( Anlamak )                              (capisco-capisci-capisce/cappiamo-capite-capiscono)
Spedire ( Göndermek )                    (spedisco-spedisci-spedisce/spediamo-spedite-spediscono)
Preferire (Tercih Etmek)           (preferisco-preferisci-preferisce/preferiamo-preferite-preferiscono)
Volere ( Ýstemek )                                   (voglio-vuoi-vuole/vogliamo-volite vogliono)
Dovere ( Zorunda Olmak )                       (devo-devi-deve/dobbiamo-dovete-devono)
Potere ( E -Bilmek )                                  (posso-puoi-puo/possiamo-potete-possono)
Fare ( Yapmak )                                                (faccio-tai-fa/facciamo-fate-fanno)
Dare ( Vermek )                                                   (do-dai-da/diamo-date-danno)
Dire ( Söylemek )                                            (dico-dici-dice/diciamo-dite-dicono)
Andare ( Gitmek )                                           (vado-vai-va/andiamo-andate-vanno)
Sapere ( Bilmek )                                              (so-sai-sa/sappiamo-sapate-sanno)
Venire ( Gelmek )                                     (vengo-vieni-viene/veniamovenite-vengonno)
Essere (to be:olmak)                                            (sono-sei-e/siamo-siete-sono)
Avere  (to have:sahip olmak)                            (ho-hai-ha/abbiamo-avete-hanno)

Sunduðumuz fiilleri bir önceki bölümde verdiðimiz eklerle geniþ zamana göre çekemezsiniz.

italyanca geniþ zaman 4
Volere ( Ýstemek ) (voglio-vuoi-vuole/vogliamo-volite vogliono)
Dovere ( Zorunda Olmak ) (devo-devi-deve/dobbiamo-dovete-devono)
Potere ( E -Bilmek ) (posso-puoi-puo/possiamo-potete-possono)

Nasýl ? Gördüðünüz üzere kuralsýz fiillerin çekiminde hazýr ek kullanamýyoruz. Fiilin kökünü al üstüne geniþ zaman ekini koy uygulamasý bu noktada sona eriyor.

Bu noktadan sonra ezber devreye giriyor.

Hadi biraz örnek cümle çözümleyelim

"Voglio dire" ne anlama gelir ?
Voglio: Ben isterim
Dire: Söylemek
Voglio dire: Söylemek isterim

Dikkat ediniz; cümle içerisinde þahýþ zamirini kullanmadýk.
Ama biliyoruz ki "voglio" zaten fiilin birinci þahýþ çekimine isabet etmektedir.
 Cümle içerisinde bir daha þahýþ zamiri kullanmak anlamsýzdýr. Çok ýsrar ediyorsanýz aþaðýdaki gibi de cümle kurabilirsiniz.
" Io voglio dire "

"Vogliono un caffé" ne anlama gelir?
Vogliono: Onlar isterler
un caffé : Kahve
Vogliono un caffé: Onlar kahve isterler

"Vogliamo andare" ne anlama gelir?
Vogliamo : Biz isteriz
Andare : Gitmek
Vogliamo andare : Biz gitmek isteriz

"Vuole un libro" ne anlama gelir?
Vuole : O ister
un libro : Kitap
Vuole un libro : O kitap ister

"Dobbiamo studiare" ne anlama gelir ?
Dobbiamo : Biz zorundayýz.
Studiare : Çalýþmak
Dobbiamo studiare : Çalýþmak zorundayýz

"Devo dire" ne anlama gelir?
Devo : Ben zorundayým
Dire : Söylemek
Devo dire : Söylemek zorundayým

"Devono partire" ne anlama gelir?
Devono : Onlar zorundalar
Partire : Yola koyulmak
Devono partire : Onlar ayrýlmak zorundalar

"Puo aspettare" ne anlama gelir?
Puo : E-bilirsiniz
Aspettare : Beklemek
Puo aspettare : Bekleyebilirsiniz

"Puoi lavorare" ne anlama gelir?
Puoi : E-bilirsin
Lavorare : Çalýþmak
Puoi lavorare : Çalýþabilirsin

"Posso parlare" ne anlama gelir ?
Posso : E-bilirim
Parlare : Konuþmak
Posso parlare : Konuþabilirim

" Come vuole una cosa cosi !" ne anlama gelir ?

Come : Nasýl ?
Vuole : ister
Cosa: Þey
Cosi : Böyle

Come vuole una cosa cosi : Nasil ister boyle bir seyi !

italyanca geniþ zaman 5

FARE Faccio Fai Fa Facciamo Fate Fanno
DARE Do     Dai Da Diamo    Date Danno
DIRE Dico   Dici Dice Diciamo Dite Dicono


Hadi biraz örnek cümle çözümleyelim

"Faccio la spesa" ne anlama gelir?
Faccio : Ben yaparým
La spesa : Alýþveriþ
Faccio la spesa : Alýþveriþ yaparým

"Facciamo la partita" ne anlama gelir?
Facciamo : Biz yaparýz
La partita : Maç
Facciamo la partita : Maç yaparýz

"Fanno colazione" ne anlama gelir?
Fanno : Onlar
Colazione : Kahvaltý
Fanno colazione : Kahvaltý yaparlar

"Fa l'esercizio" ne anlama gelir?
Fa : O yapar
L'esercizio : Ödev
Fa l 'esercizio : Ödev yapar

"Da un libro" ne anlama gelir?
Da : Sen verirsin
Un libro : Kitap
Da un libro : Sen kitap verirsin

"Do una casa" ne anlama gelir?
Do : Ben veririm
Una casa : Ev
Do una casa : Ben ev veririm

"Dico la verita" ne anlama gelir?
Dico : Ben söylerim
La verita : Gerçek
Dico la verita : Ben gerçeði söylerim

"Diciamo a qualcosa" ne anlama gelir?
Diciamo : Biz söyleriz
Qualcosa : Þey
Diciamo a qualcosa : Biz birþeyler söyleriz

"Marco dice " ne anlama gelir?
Dice : Söylerler
Marco : Marco
Marco dice : Marco söylerler

"Con chi fai questo ? " ne anlama gelir ?
Con : ile (soru kelimesi ile baslayan soru cumlelerinde soru kelimesinden-burada soru kelimesi CHI dir-once gelir)
Chi : Kim
Fai : Yaparsýn
Questo : Bu

Con chi fai questo ? : Bunu kiminle yapiyorsun ?

italyanca geniþ zaman 5

FARE (faccio-fai-fa /facciamo-fate-fanno)
DARE (do-dai-da/diamo-date-danno)
DIRE (dico-dici-dice/diciamo-dite-dicono)

Hadi biraz örnek cümle çözümleyelim

"Faccio la spesa" ne anlama gelir?
Faccio : Ben yaparým
La spesa : Alýþveriþ
Faccio la spesa : Alýþveriþ yaparým

"Facciamo la partita" ne anlama gelir?
Facciamo : Biz yaparýz
La partita : Maç
Facciamo la partita : Maç yaparýz

"Fanno colazione" ne anlama gelir?
Fanno : Onlar
Colazione : Kahvaltý
Fanno colazione : Kahvaltý yaparlar

"Fa l'esercizio" ne anlama gelir?
Fa : O yapar
L'esercizio : Ödev
Fa l 'esercizio : Ödev yapar

"Da un libro" ne anlama gelir?
Da : Sen verirsin
Un libro : Kitap
Da un libro : Sen kitap verirsin

"Do una casa" ne anlama gelir?
Do : Ben veririm
Una casa : Ev
Do una casa : Ben ev veririm

"Dico la verita" ne anlama gelir?
Dico : Ben söylerim
La verita : Gerçek
Dico la verita : Ben gerçeði söylerim

"Diciamo a qualcosa" ne anlama gelir?
Diciamo : Biz söyleriz
Qualcosa : Þey
Diciamo a qualcosa : Biz birþeyler söyleriz

"Marco dice " ne anlama gelir?
Dice : Söylerler
Marco : Marco
Marco dice : Marco söylerler

"Con chi fai questo ? " ne anlama gelir ?
Con : ile (soru kelimesi ile baslayan soru cumlelerinde soru kelimesinden-burada soru kelimesi CHI dir-once gelir)
Chi : Kim
Fai : Yaparsýn
Questo : Bu

Con chi fai questo ? : Bunu kiminle yapiyorsun ?

italyanca geniþ zaman 7

USCÝRE                             SALÝRE                    STARE                       FÝNÝRE
Esco                                        Salgo                           Sto                            Finisco
Esci                                          Sali                            Stai                            Finisci
Esce                                         Sale                            Sta                             Finisce
Usciamo                               Saliamo                      Stiamo                         Finiamo
Uscite                                     Salite                          State                             Finite
Escono                                 Salgono                       Stanno                       Finiscono

Dikkat: Finire fiilin çekimi çok önemlidir.
Çünkü "Capire, Spedire, Preferire" fiilleri de bu þekilde çekilir.

" Provate a uscire da questa stanza " ne anlama gelir ?
Provate : Deneyin
uscire : çýkmak
da : -den, -dan
questa : bu
stanza : oda
Provate a uscire da questa stanza : Bu oda'dan çýkmayý deneyin

" Voglio salire sulla tua barca " ne anlama gelir ?
Voglio : isterim
salire : çýkmak/binmek
sulla : üzerine
tua barca :senin sandalýn
Voglio salire sulla tua barca : Senin sandalýna binmek isterim

" Preferisco stare con i predenti " ne anlama gelir ?
Preferisco : Tercih ederim
stare : kalmak/olmak
con : ile
i predenti : kaybedenler
Preferisco stare con i predenti : Kaybedenlerle olmayý tercih ederim

" Emozioni non finire " ne anlama gelir ?
Emozioni : Heyecan/Duygular
non finire : bitmeyecek
Emozioni non finire : Heyecan hiç bitmeyecek

"Capire la bosnia " ne anlama gelir ?
Capire : Anlamak
la bosnia : bosna
Capire la bosnia : Bosna'yý anlamak

" Per spedire email da pagine ASP " ne anlama gelir ?
Per : Ýçin
spedire : göndermek/yollamak
da : -den, -dan
pagine : sayfalar
asp : asp (arkadaþlar asp bir teknoloji )
Per spedire email da pagine ASP : ASP sayfalarýndan email göndermek için

" Perché preferire il prodotto biologico? " ne anlama gelir ?
Perché : Niçin
Preferire : tercih etmek
il prodotto : ürün
biologico : biyolojik
Perché preferire il prodotto biologico : Neden biyolojik ürün tercih edilir ?

italyanca geniþ zaman 8

BERE                                 RÝMANERE                PAGARE                       CERCARE
Bevo                                      Rimango                        Pago                               Cerco
Bevi                                        Rimani                         Paghi                              Cerchi
Beve                                       Rimane                         Paga                               Cerca
Beviamo                               Rimaniamo                 Paghiamo                       Cerchiamo
Bevete                                    Rimanete                     Pagate                            Cercate
Bevono                                Rimangono                   Pagano                           Cercano

" Cultura del bere " ne anlama gelir ?
Cultura : Kültür
del : -nýn, -nin
bere : içmek
Cultura del bere : Ýçme kültürü

" Liberi di non bere " ne anlama gelir ?
Liberi : Özgürlük(ler)
di : -nýn, -nin
non bere : içmemek
Liberi di non bere : Ýçmeme özgürlüðü

" Voglio rimanere qui " ne anlama gelir ?
Voglio : isterim
rimanere : kalmak
qui : burada
Voglio rimanere qui : Burada kalmak isterim

" La formula giusta per pagare le tasse " ne anlama gelir ?
La formula : Formül
giusta : doðru
per : için
pagare : ödemek
le tasse : vergiler
La formula giusta per pagare le tasse : Vergileri ödemek için doðru formül

" Paghiamo responsabilità del passato " ne anlama gelir ?
Paghiamo :Öderiz
responsabilità : sorumluluk
del : -nýn, -nin
passato : geçmiþ
Paghiamo responsabilità del passato : Geçmiþim sorumluluklarýný öderiz

" Cerco l'amore " ne anlama gelir ?
Cerco : Ararým
l'amore : aþk
Cerco l'amore : Aþk'ý ararým

" Cerchiamo gente come te " ne anlama gelir ?
Cerchiamo : Arýyoruz
gente : insanlar
come : gibi
te : sana
Cerchiamo gente come te : Senin gibi insanlar arýyoruz

italyanca geniþ zaman 9

ESSERE                   AVERE
Sono                             Ho
Sei                               Hai
é                                   Ha
Siamo                      Abbiamo
Siete                           Avete
Sono                          Hanno



"Essere" fiili en basit anlamda "olmak" manasýna gelmektedir.

Sono turco : Ben türküm
Emre é turco : Emre türk
Sono l'italiano : Ben italyaným
" Noi non siamo angeli " ne anlama gelir ?
Noi : Biz
non siamo : deðiliz
angelo : melek
Noi non siamo angeli : Biz melek deðiliz

" Noi siamo chiesa " ne anlama gelir ?
Noi : Biz
siamo : olmak
chiesa : kilise
Noi siamo chiesa : Biz kiliseyiz.

" Essere liberi " ne anlama gelir ?
Essere : olmak
liberi : özgürlükler
Essere liberi : Özgür olmak

Avere

Avere fiili "olmak" manasýna gelir. Essere fiilinden farký ise;

Bir varlýða sahip olmak ( Bir kitaba sahibim, Bir kýz arkadaþa sahibim)

Bir yaþa sahip olmak ( Ben 23 yaþýndayým, Ben 34 yaþýndayým)

Ho un amico l'italiano : Ben bir italyan arkadaþa sahibim
Ayþe ha un libro : Ayþe bir kitaba sahip
Ho venti anni : Yirmi yaþýndayým

" Ho un segreto con un papà " ne anlama gelir ?
Ho : Sahibim
un segreto : sýr
con : ile
un papà : baba
un papa : papa
Ho un segreto con un papà : Baba ile ilgili bir sýrrým var

" Ho un enorme debito " ne anlama gelir ?
Ho : Sahibim
un enorme : büyük
debito : borç
Ho un enorme debito : Büyük bir borcum var

" Non abbiamo paura delle grandi potenze " ne anlama gelir ?
Non abbiamo : Sahip deðiliz
paura : korku
delle : -den, -dan
grande : büyük
potenza : güç, kuvvet
Non abbiamo paura delle grandi potenze : Büyük güçlerden korkmuyoruz

" Nino ha sedici anni " ne anlama gelir ?
Ha : Sahip
sedici anni : 16 yaþ
Nino ha sedici anni : Nino 16 yaþýnda.

italyanca geniþ zaman 10

TORNARE                                             PRENDERE                               SENTÝRE
Torno                                                          Prendo                                         Sento
Torni                                                           Prendi                                          Senti
Torna                                                          Prende                                          Sente
Torniamo                                                 Prendiamo                                   Sentiamo
Tornate                                                      Prendete                                       Sentite
Tornano                                                    Prendono                                     Sentono

VOLERE                                                  DOVERE                                   POTERE
Voglio                                                           Devo                                         Posso
Vuoi                                                              Devi                                           Puoi
Vuole                                                            Deve                                           Puo
Vogliamo                                                  Dobbiamo                                  Possiamo
Volete                                                          Dovete                                        Potete
Vogliono                                                     Devono                                      Possono

FARE                                                           DARE                                         DIRE
Faccio                                                              Do                                            Dico
Fai                                                                   Dai                                            Dici
Fa                                                                    Da                                             Dice
Facciamo                                                      Diamo                                      Diciamo
Fate                                                                Date                                            Dite
Fanno                                                           Danno                                        Dicono

ANDARE                                                 VENÝRE                                    SAPERE
Vado                                                             Vengo                                            So
Vai                                                                Vieni                                             Sai
Va                                                                 Viene                                             Sa
Andiamo                                                    Veniamo                                     Sappiamo
Andate                                                         Venite                                          Sapete
Vanno                                                         Vengono                                        Sanno

USCÝRE                           SALÝRE                        STARE                         FÝNÝRE
Esco                                      Salgo                               Sto                              Finisco
Esci                                        Sali                                Stai                              Finisci
Esce                                       Sale                                Sta                              Finisce
Usciamo                             Saliamo                          Stiamo                          Finiamo
Uscite                                   Salite                              State                             Finite
Escono                               Salgono                           Stanno                         Finiscono


BERE                              RÝMANERE                    PAGARE                      CERCARE
Bevo                                    Rimango                            Pago                              Cerco
Bevi                                      Rimani                             Paghi                             Cerchi
Beve                                     Rimane                             Paga                               Cerca
Beviamo                            Rimaniamo                      Paghiamo                      Cerchiamo
Bevete                                 Rimanete                           Pagate                           Cercate
Bevono                              Rimangono                        Pagano                          Cercano
Blogger tarafından desteklenmektedir.
 
Support : Creating Website | Johny Template | Mas Template
Copyright © 2011. INTERNETTEN ITALYANCA - All Rights Reserved
Template Created by Creating Website Published by Mas Template
Proudly powered by Blogger